Por: cheman
Balzac en este novela toma el clásico de Shakespeare “Rey Lear” y lo actualiza en el París de principios del siglo XIX, así como actualizó también “El avaro” de Moliére con Eugenia Grandet. Este obra...
View ArticlePor: Sr. Molina
Estimado Víctor: La traductora de esta edición es María Teresa Gallego. Un cordial saludo.
View ArticlePor: Jaime Diego
entre las 3 o 4 mejores novelas de uno de los mejores, sino el mejor, novelistas franceses del XIX.
View ArticlePor: JORGE LÓPEZ ZEGARRA
FUE UNA NOVELA QUE LEÍ HACE MUCHO TIEMPO Y LA HE RELEÍDO MUCHAS VECES ES LA HISTORIA DE UNA CASA PENSIÓN DONDE VIVEN PERSONAS EN DIFERENTES CONDICIONES Y ECONOMÍAS , FUE ESCRITA POR EL GENIO DE LAS...
View ArticlePor: Jorge López Zegarra
POR EJEMPLO UNO DE SUS TRADUCTORES PUDIERA SER , O ES RAFAEL CANSINOS , TRADUCTOR ENTRE OTRAS OBRAS MAGNAS DE LAS MIL Y UNAS NOCHES .
View Article
More Pages to Explore .....